EPUBtoEPUB

תרגום ספרים אלקטרוניים ללא פגיעה במבנה EPUB

למדו כיצד לתרגם ספרים אלקטרוניים ללא בעיות עיצוב, תוך שמירה על מבנה EPUB, סדר פרקים וקידוד נכון.

תרגום ספר אלקטרוני אינו אומר יצירת עותק בשפה אחרת. זה אומר לספק קובץ EPUB פונקציונלי לחלוטין שמוצג כראוי בכל מכשירי הקריאה.

בעיות נפוצות בתרגומי EPUB גרועים

  • פרקים חסרים או בסדר שגוי
  • קישורים פנימיים ותוכן עניינים פגומים
  • תווים מיוחדים עם קידוד שגוי
  • תמונות חסרות או פריסה פגומה

EPUBtoEPUB מנתח את מבנה הקובץ, מתרגם את הטקסט פרק-פרק ובונה מחדש את הספר האלקטרוני עם כל האלמנטים המקוריים.

Ready to translate your EPUB?

Upload your ebook, choose a target language, and preview translated pages before paying for the full EPUB.

Start translating an EPUB