EPUBtoEPUB

Cum să traduci un fișier EPUB fără a pierde formatarea

Aflați cum să traduceți un fișier EPUB păstrând capitolele, link-urile, imaginile, navigarea și formatarea cărții electronice.

Traducerea unui fișier EPUB necesită mult mai mult decât copierea textului într-un translator online. Un EPUB conține capitole, stiluri, link-uri, imagini, metadate și ordinea de citire — un proces bun trebuie să le păstreze pe toate.

EPUBtoEPUB încarcă fișierul, traduce textul și reconstruiește EPUB-ul, astfel încât rezultatul să rămână plăcut de citit.

Ce trebuie păstrat

  • Capitolele și ordinea de citire
  • Cuprinsul și link-urile interne
  • Paragrafele, titlurile, listele și evidențierile
  • Imaginile, coperta și diagramele
  • Codificarea corectă a caracterelor pentru limba țintă

Cum să traduci un fișier EPUB

  1. Încarcă fișierul .epub original.
  2. Alege limba țintă.
  3. Păstrează imaginile dacă dorești să menții coperta și ilustrațiile.
  4. Generează o previzualizare a traducerii.
  5. Verifică tonul, numele, formatarea și ordinea capitolelor.
  6. Plătește doar dacă previzualizarea te satisface.
  7. Descarcă EPUB-ul complet tradus.

Ready to translate your EPUB?

Upload your ebook, choose a target language, and preview translated pages before paying for the full EPUB.

Start translating an EPUB