EPUBtoEPUB

Traduce ebook-uri fără a strica structura EPUB

Aflați cum să traduceți ebook-uri fără probleme de formatare, păstrând structura EPUB, ordinea capitolelor și codificarea corectă.

Traducerea unui ebook nu înseamnă crearea unei copii în altă limbă. Înseamnă livrarea unui fișier EPUB complet funcțional care se afișează corect pe toate cititoarele.

Probleme frecvente ale traducerilor EPUB proaste

  • Capitole lipsă sau în ordine greșită
  • Link-uri interne și cuprins deteriorate
  • Caractere speciale incorect codificate
  • Imagini lipsă sau layout corupt

EPUBtoEPUB analizează structura fișierului, traduce textul capitol cu capitol și reconstruiește ebook-ul cu toate elementele originale.

Ready to translate your EPUB?

Upload your ebook, choose a target language, and preview translated pages before paying for the full EPUB.

Start translating an EPUB