EPUBtoEPUB

Como traduzir um arquivo EPUB sem perder a formatação

Aprenda como traduzir um arquivo EPUB preservando capítulos, links, imagens, navegação e formatação do ebook.

Traduzir um arquivo EPUB exige muito mais do que copiar texto para um tradutor online. Um EPUB contém capítulos, estilos, links, imagens, metadados e ordem de leitura — um bom processo precisa preservar tudo isso.

EPUBtoEPUB carrega o arquivo, traduz o texto e reconstrói o EPUB para que o resultado permaneça agradável de ler.

O que deve ser preservado

  • Capítulos e ordem de leitura
  • Sumário e links internos
  • Parágrafos, títulos, listas e destaques
  • Imagens, capa e diagramas
  • Codificação correta para o idioma de destino

Como traduzir um arquivo EPUB

  1. Carregue o arquivo .epub original.
  2. Escolha o idioma de destino.
  3. Mantenha as imagens se quiser preservar capa e ilustrações.
  4. Gere uma visualização da tradução.
  5. Verifique o tom, os nomes, a formatação e a ordem dos capítulos.
  6. Pague apenas se a visualização o satisfizer.
  7. Baixe o EPUB traduzido completo.

Por que um tradutor comum não é suficiente

Ferramentas comuns funcionam bem para trechos curtos. Para um EPUB completo, é preciso descompactar o arquivo, traduzir o conteúdo em partes, respeitar a estrutura HTML e recompilar corretamente o arquivo EPUB.

EPUBtoEPUB automatiza esse processo: analisa o livro, traduz o texto e reconstrói o EPUB para que o resultado permaneça legível.

Pronto para traduzir seu EPUB?

Envie seu ebook, escolha um idioma de destino e visualize páginas traduzidas antes de pagar pelo EPUB completo.

Começar a traduzir um EPUB