E-book vertalen naar het Roemeens
Vertaal een EPUB-e-book naar het Roemeens met behoud van hoofdstukken, afbeeldingen, links, navigatie en structuur.
Een e-book naar het Roemeens vertalen is meer dan tekst plakken in een standaardvertaler. Een EPUB bevat hoofdstukken, stijlen, links, afbeeldingen, metadata en leesvolgorde.
Met EPUBtoEPUB uploadt u een EPUB, kiest u Roemeens, bekijkt u een gratis voorbeeld en downloadt u een volledig vertaald EPUB.
EPUB vertalen naar het Roemeens
- Upload het originele
.epub-bestand. - Kies Roemeens als doeltaal.
- Behoud afbeeldingen voor omslag en illustraties.
- Genereer de vertaalvoorbeeld.
- Controleer toon, namen, opmaak en hoofdstukvolgorde.
- Betaal alleen als het voorbeeld goed is.
- Download het volledige Roemeens-EPUB.
Wat behouden moet blijven
- Hoofdstukken en leesvolgorde
- Inhoudsopgave en interne links
- Alinea's, koppen, lijsten en nadruk
- Afbeeldingen, omslag en diagrammen
- Juiste tekens voor Roemeens
Waarom een normale vertaler niet genoeg is
Generieke tools werken voor korte fragmenten. Voor een volledige EPUB moet u het boek uitpakken, vertalen, HTML beschermen en een geldig bestand herbouwen.
EPUBtoEPUB automatiseert dit: het analyseert het boek, vertaalt de tekst en bouwt een leesbaar EPUB.