EPUBtoEPUB

ترجمة الكتب الإلكترونية دون الإخلال ببنية EPUB

ترجمة كتاب إلكتروني لا تعني إنشاء نسخة بلغة أخرى. بل تعني تسليم ملف EPUB يعمل بشكل كامل ويُعرض بشكل صحيح على جميع أجهزة القراءة.

المشاكل الشائعة في ترجمات EPUB الرديئة

  • فصول مفقودة أو في ترتيب خاطئ
  • روابط داخلية وجدول محتويات تالفة
  • أحرف خاصة مشفرة بشكل خاطئ
  • صور مفقودة أو تخطيط تالف

يقوم EPUBtoEPUB بتحليل بنية الملف وترجمة النص فصلاً بفصل وإعادة بناء الكتاب الإلكتروني بجميع العناصر الأصلية.